Sunday, July 7, 2013

Be豬的抗爭路程,第n回 - No, No, No

Be豬依加成日講'no'。乜都no,好鬼煩。所以有次我忍唔住鬧佢: '乜都no,咁你撈唔撈C食飯呀!' 點知佢竟然唔答no,只係頭。我見整蠱唔到佢,再試: '咁你有無見過儍瓜頭拎拎呀?' 然後佢望住我,好大聲話'NO!'
。。。我投降。。。。(Be豬的抗爭路程,第n回 --> Be豬勝)

Chair

Sometimes, a chair would mean more than a chair: On one of the San Diego sunny days, I sat next to Marcus while he was enjoying his bread on his new chair. All the sudden, he found that I was sitting on the floor, so he put his bread down, looked around the room, and found a chair for me! 
Although the plastic chair is small and light, it is still too big and heavy for this little big man.  He could barely walk with carrying the chair. My heart melt right the way. I was so touched that I could not hold my tears. When he saw me tear, he smiled to me and gave me a big hug. I hugged and smiled back to him, and of course, kissed him so many times. 
This one year and nine months old boy was so innocent and thought that I like the chair very much, so he run around the room again and gave me all chairs he could find. I am just so blessed to have a son like him!

Friday, January 4, 2013

聰明人和傻子和奴才

 <聰明人和傻子和奴才> - 魯迅

 奴才總不過是尋人訴苦。只要這樣,也只能這樣。有一日,他遇到一個聰明人。
  “先生!”他悲哀地說,眼淚聯成一線,就從眼角上直流下來。“你知道的。我所過的簡直不是人的生活。吃的是一天未必有一餐,這一餐又不過是高粱皮,連豬狗都不要吃的,尚且只有一小碗……”
  “這實在令人同情。”聰明人也慘然說。
  “可不是么!”他高興了。“可是做工是晝夜無休息:清早擔水晚燒飯,上午跑街夜磨面,晴洗衣裳雨張傘,冬燒汽爐夏打扇。半夜要煨銀耳,侍候主人耍錢;頭錢從來沒分,有時還挨皮鞭……。”
  “唉唉……”聰明人歎息著,眼圈有些發紅,似乎要下淚。
  “先生!我這樣是敷衍不下去的。我總得另外想法子。可是什么法子呢?……”
  “我想,你總會好起來……”
  “是么?但愿如此。可是我對先生訴了冤苦,又得你的同情和慰安,已經舒坦得不少了。可見天理沒有滅絕……”
  但是,不几日,他又不平起來了,仍然尋人去訴苦。
  “先生!”他流著眼淚說,“你知道的。我住的簡直比豬窩還不如。主人并不將我當人;他對他的叭儿狗還要好到几万倍……”
  “混帳!”那人大叫起來,使他吃惊了。那人是一個傻子。
  “先生,我住的只是一間破小屋,又濕,又陰,滿是臭虫,睡下去就咬得真可以。穢气沖著鼻子,四面又沒有一個窗子……”
  “你不會要你的主人開一個窗的么?”
  “這怎么行?……”
  “那么,你帶我去看去!”
  傻子跟奴才到他屋外,動手就砸那泥牆。
  “先生!你干什么?”他大惊地說。
  “我給你打開一個窗洞來。”
  “這不行!主人要罵的!”
  “管他呢!”他仍然砸。
  “人來呀!強盜在毀咱們的屋子了!快來呀!遲一點可要打出窟窿來了!……”他哭嚷著,在地上團團地打滾。
  一群奴才都出來,將傻子赶走。
  听到了喊聲,慢慢地最后出來的是主人。
  “有強盜要來毀咱們的屋子,我首先叫喊起來,大家一同把他赶走了。”他恭敬而得胜地說。
  “你不錯。”主人這樣夸獎他。
  這一天就來了許多慰問的人,聰明人也在內。
  “先生。這回因為我有功,主人夸獎了我了。你先前說我總會好起來,實在是有先見之明……。”他大有希望似的高興地說。
  “可不是么……”聰明人也代為高興似的回答他。